Lo que significa la mercancía del folklore de Taylor Swift

Taylor SwiftJamie Mccarthy / Getty Images

Para aquellos que se perdieron las emocionantes noticias, Taylor Swift anunció su octavo álbum, Folklore, se lanzará el 24 de julio de 2020. ¡Habla sobre una sorpresa de bienvenida! Swift también compartió la lista de canciones del álbum y la carátula del álbum, así como la mercancía de los fanáticos. Sí, la cantante ya tiene una tonelada de productos para su equipo de adoración Swifties para comprar en honor del nuevo álbum. El nativo de Pennsylvania incluso lanzó un cárdigan real en homenaje a la canción y al video musical titulado, lo adivinaste, «Cardigan». La prenda de vestir acogedora es blanca y presenta estrellas plateadas en las coderas. Que soñador

Hablando de vibraciones de ensueño, la estética de este disco se atenuó en comparación con su lanzamiento en 2019, Amante. En lugar de colores brillantes y brillo, el Folklore El arte cuenta con tonos neutros, imágenes de madera y un toque de magia.

En cuanto a la mercancía, parece encarnar perfectamente el ambiente del álbum, así como la inclinación de Swift por los huevos de Pascua. De hecho, uno de los elementos disponibles para la compra se burla de las letras para una melodía de Folklore. Entonces, ¿qué significan las misteriosas palabras? Descubre a continuación.

La camiseta ‘I Knew You’ de Taylor Swift revela la letra de la canción

Taylor SwiftFrazer Harrison / Getty Images

Además del cárdigan mencionado anteriormente, Taylor Swift también dejó caer una sudadera con capucha «In the Trees», una sudadera tie-dye «So Much for Summer Love», un jersey «In the Trees» y un t «I Knew You» camisa (todo lo cual puedes mirar a continuación).

La camiseta «I Knew You» presenta una foto en blanco y negro de Swift en el frente, y letras en la parte posterior que leen, por Página seis: «Pero te conocía / Jugando al escondite y / Dándome tus fines de semana / Te conocí / Tu latido en High Line / Una vez en veinte vidas / Y cuando sentí que era un viejo cardigan / Debajo de la cama de alguien / Me pusiste y dijiste / Yo era tu favorito «.

Related articles